指鼠为鸭的新成语注释
新汉语成语注释
‘鼠头鸭脖’或‘指鼠为鸭’
引申出‘鸭鼠不分‘、‘鸭鼠难分’、’非鼠非鸭‘、’是鼠是鸭‘、’是鸭非鼠‘、’指鼠骂鸭‘、’‘鸭鼠一体’
释义,比喻颠倒黑白,是非不分
近义词,指鹿为马、装傻充愣
反义词,是非分明、恰如其分
成语来源
公元二零二三年六月一日,江西技术学院有学生发视频称,在食堂购买的食物有异物,怀疑是老鼠头,引起哗然。六月三日学校发布通告,指认异物为鸭头,该学生也“承认“所发视频为鸭头。接着市场监管局江局长在电视台答疑解惑,再次确认异物是可以食用的鸭脖,引发网民热议和不满。十七日,江西省四部门联合调查确认,异物为啮齿类动物头部,即鼠头。市监督局撤销了”异物为鸭脖“的结论,恢复该学生的清白。
新成语的影响
这件小事引起了国际关注,联合国某部门发布了简短评论:“真真假假的谣言,假假真真的辟谣…”,并配了一张讽刺极大的图片。一个摇摆不定的鼠头鸭脖,竟让一个普通再不能普通的学校名博海外。真相无小事。
新成语的创作权
该成语的创作权权到底属于谁?如果是用“鼠头鸭脖”申请专利,应该是发现异物的学生,如果是“指鹿为马”那应该是学校的校长和市监局的江局长共享。谁能流芳百世呢?